إجراء انتخابات جمعية المترجمين العراقيين يوم السبت 23 تموز 2011 ***** الدكتور عبد الجبار محسن رئيس جمعية المترجمين العراقيين للدورة 2011 - 2014 ***** تقيم جمعية المترجمين العراقيين دورات في الترجمة وفي مختلف اللغات (الانكليزية – الفرنسية – الروسية – الألمانية – الاسبانية – الايطالية – التركية – الفارسية – الكردية) للمزيد من المعلومات يمكنكم الاتصال بالرقم ( 07902375609 والرقم 07600013527 ) ***** اعتبارا من 1/1/2009 باشرت جمعيتنا بإصدار إجازات ممارسة المهنة للأفراد ولمكاتب الترجمة - على أصحاب المكاتب والمترجمين مراجعة مقر الجمعية لتقديم طلبات الحصول على إجازة ممارسة المهنة، علما إن جمعيتنا سوف لن تصادق على التراجم المنجزة من قبل المترجمين والمكاتب ممن لم يحصلوا على هذه الإجازة السنوية.
 

 

الأخبار

 

الندوة الثقافية الثالثة عشرة 21/1/2012

حرب اللغات - الصراع اللغوي في مجتمع الإعلام الجديد والعولمة
الندوة الثالثة عشرةنظمت جمعية المترجمين العراقيين ندوتها الثقافية الثالثة عشرة التي ألقاها الدكتور فوزي هادي الهنداوي  <<المزيد>>
         

الندوة الثقافية الحادية عشرة 17/12/2011

المترجم بناءً على رؤى ابن خلدون

الندوة الحادية عشرة أقامت جمعية المترجين العراقيين ندوتها الحادية عشرة والتي ألقاها الأستاذ الدكتور طالب عبد الجبار القريشي <<المزيد>>
         

الندوة الثقافية التاسعة 19/11/2011

الاسم العلم بين الترجمة والنقحرة

الندوة التاسعةنظمت جمعية المترجمين العراقيين ندوتها الثقافية التاسعة التي ألقاها الأستاذ حازم مالك  <<المزيد>>
         

الندوة الثقافية السابعة  19/10/2011

مهارات الترجمة الفورية

الندوة السابعة نظمت جمعية المترجمين العراقيين ندوتها الثقافية السابعة التي ألقتها السيدة منيرة حسين أحمد  <<المزيد>>
         

الندوة الثقافية الخامسة  24/9/2011

وجها الرهبة الإيجابي والسلبي في الترجمة الفورية

الندوة الخامسةنظمت جمعية المترجمين العراقيين ندوتها الثقافية الخامسة التي ألقاها الأستاذ الدكتور عبد الواحد محمد مسلط <<المزيد>>
         

الندوة الثقافية الثالثة  18/1/2011

مهارات المترجم / دور الذاكرة في الترجمة الفورية

الندوة الثالثة نظمت جمعية المترجمين العراقيين ندوتها الثقافية الثالثة التي ألقاها الأستاذ حازم مالك والدكتور رضا الموسوي <<المزيد>>
         
 
 
         
 
 
         
 
 
         
 
 
         
 
 
         

الندوة الثقافية الثانية عشرة 7/1/2012

خطة إعداد المترجمين في مرحلة الدراسة الأولية
الندوة الثانية عشرة نظمت جمعية المترجمين العراقيين ندوتها الثقافية الثانية عشرة التي ألقاها الدكتور عصام أحمد ناصر <<المزيد>>
         

الندوة الثقافية العاشرة 3/12/2011

المترجم الفوري بين اللغة المصدر واللغة المترجم إليها

الندوة العاشرةنظمت جمعية المترجمين العراقيين ندوتها الثقافية العاشرة التي ألقاها الأستاذ مهدي حسين عليوي <<المزيد>>
         

الندوة الثقافية الثامنة 5/11/2011

جوانب من ترجمة النص التاريخي

الندوة الثامنةنظمت جمعية المترجمين العراقيين ندوتها الثقافية الثامنة التي ألقتها الآنسة روعة حقي << المزيد >>
         

الندوة الثقافية السادسة  8/10/2011

نظرية فينيه وداربلنيه: دراسة وتطبيقات

الندوة السادسةنظمت جمعية المترجمين العراقيين ندوتها الثقافية السادسة التي ألقاها الأستاذ جعفر الموسوي <<المزيد>>
         

الندوة الثقافية الرابعة  9/7/2011

ملاحظات في ترجمة معاني القرآن الكريم والكتب المقدسة

الندوة الرابعة نظمت جمعية المترجمين العراقيين ندوتها الثقافية الرابعة التي ألقاها الأستاذ حازم مالك <<المزيد>>
         
الندوة الثقافية الثانية  23/10/2010
آراء في الترجمة
الندوة الثانيةنظمت جمعية المترجمين ندوتها الثقافية الثانية التي ألقاها الأستاذ أحمد خالص الشعلان <<المزيد>>
 
 
         
 
 
         
 
 
         
 
 
         
 
 
         
 
 
         

 

 

الانتماء والتجديد
آلية الانتماء للجمعية وتجديد الهويات

استلام هويات
الزميلات والزملاء الأعضاء الذين  يمكنهم الحضور لاستلام هوياتهم

أجور الترجمة في الجمعية

اجتماعات الهيئة الإدارية

النظام الداخلي

مترجم في سطور
 

قانون الجمعيات العلمية

المكتبة الصوتية والفديوية

 

تقوم جمعية المترجمين العراقيين بتصنيف اعضائها من المترجمين وفقا لخبراتهم الميدانية في حقل الترجمة وكالاتي:
  1. مترجم متدرب
  2. مترجم
  3. مترجم ممارس
  4. خبير
للمزيد من التفاصيل يرجى الضغط على وصلة [قانون التصنيف] في أعلى أو أسفل الصفحة
 
 

 

آخر تحديث على الصفحة  21 كانون الثاني  2012

 

 

English | الرئيسية | الاخبار | النشاطات | الجانب التنظيمي | قانون التصنيف | الارشيف
حقوق الطبع محفوظة © جمعية المترجمين العراقييين - 2006 - التصميم من قبل اورينت